Job 30:29

SVIk ben den draken een broeder geworden, en een metgezel der jonge struisen.
WLCאָ֭ח הָיִ֣יתִי לְתַנִּ֑ים וְ֝רֵ֗עַ לִבְנֹ֥ות יַעֲנָֽה׃
Trans.

’āḥ hāyîṯî ləṯannîm wərē‘a liḇənwōṯ ya‘ănâ:


ACכט  אח הייתי לתנים    ורע לבנות יענה
ASVI am a brother to jackals, And a companion to ostriches.
BEI have become a brother to the jackals, and go about in the company of ostriches.
DarbyI am become a brother to jackals, and a companion of ostriches.
ELB05Ich bin ein Bruder geworden den Schakalen, und ein Genosse den Straußen.
LSGJe suis devenu le frère des chacals, Le compagnon des autruches.
SchIch bin ein Bruder geworden der Schakale und ein Gefährte der jungen Strauße.
WebI am a brother to dragons, and a companion to owls.

Vertalingen op andere websites